O
Rio Doce ficou amargo
[Became
bitter the Sweet River]
água
doente de lama
hecatombe
de escamas
olhos
vítreos flutuam mortos
mãos
se quedam em fome
afogados
em restos tóxicos
de
rejeitos de garimpo
tumores
brotam de pescados
vidas
afundam na lama
toxinas
beijam as margens
do
rio Doce agonizando
falecido
desde dentro
profundamente
ulcerado
amargo
de ferrugem & morte
da
corrupção & da miséria
da
ignorância & da indiferença
arruinando
caules & asas
contaminando
pulmões & guelras
hecatombe
de escamas !
cardumes
nadam em sufoco
ondas
asfixiantes encobrem
vilas
& cidades & praias
ninhos
& criadouros
rio
de amargura tóxica
de
ferro mercúrio alumínio
metais
pesados corrosivos
de
morte dissolvida
em
água & lama
rubra
de sangue poluído
manganês
chumbo cromo
enxofre
níquel arsênio
enquanto
sinos dobram
pelos
mortos & desaparecidos
sepultados
em ruínas
sob
cascatas de lama
sob
escombros & restos
sob
retratos rachados
&
automóveis suspensos
sob
telhas tetos toras
os
órfãos da dignidade
os
fantoches do lucro doentio
ruínas
sob lama sólida
uma
pompeia mineira
a
ser escavada futuramente
como
testemunho de
nossa
ganância & incompetência
nossa
arrogância amargando
o
rio outrora doce
em
desafio ao clima
que
vem decretar
o
nosso amargo fim.
05dez15
by
Leonardo de Magalhaens
Became
bitter the Sweet River
the
muddy sick water
hecatomb
of scales
vitreous
eyes float dead
hands
fallen in hunger
drowned
in toxic remains
of
tailings from mining
tumors
bloom from fish
lives
sinking in the mud
toxins
kiss the banks
of
the Doce river dying
dead
from within
deeply
ulcerated
bitter
by rust & death
by
corruption & misery
by
ignorance & indifference
ruining
stems & wings
contaminating
lungs & gills
hecatomb
of scales!
shoals
swim in suffocation
asphyxiating
waves cover up
villages
& cities & beaches
nests
& procreation places
river
of toxic bitterness
iron
mercury aluminum
heavy
metals corrosive
of
dissolved death
in
water & mud
reddish
by polluted blood
manganese
chrome sulphur
lead
nickel arsenic
while
the bell tolls
for
the dead & missing ones
buried
under the ruins
under
cascades of mud
under
rubble & debris
under
broken portraits
&
suspended cars
under
ceilings tiles trunks
the
orphans of dignity
the
puppets of the sick profit
ruins
under the solid mud
a
Pompeii from Minas
to
be excavated in the future
as
poor witness to
our greed
& incompetence
our
arrogance embittering
the
once sweet river
in
challenge to the climate
coming
to decree
our
bitter end.
06dez15
by
LdeM
Nenhum comentário:
Postar um comentário